LES MÉDIATEURS: DES TITRES, DES QUALIFICATIONS ET D’EXPÉRIENCECombien compte aujourd’hui pour un médiateur d’être qualifié? On parle
sur quels titres professionnels? Combien compte l’expérience accumulée
dans ce domaine? [continua...](di Barbara Angelucci)
............................................................................................... |
|
LES PEUPLES IMMIGRES COMME "RESSOURCE"Qu’est-ce qu’on veut vraiment dire quand on ajoute à la parole et au concept d’immigration la parole et le concept de “ressource”, de quel type de ressource est-ce qu’on parle, ou peut-être on devrait dire “salut”? [continua...](di Barbara Angelucci - Traduzione di Dinca Ionela Adriana)
............................................................................................... | |
| |
NOUS AVONS FAIT 30, FAISON 31 [continua...](di Chiara Spina e Barbara Angelucci - Traduzione di Dinca Ionela Adriana)
............................................................................................... | |
UNE QUESTION DE COULEURS [continua...](di Chiara Spina e Barbara Angelucci - Traduzione di Dinca Ionela Adriana)
............................................................................................... | |
UN MONDE ... DE SPORT ... EN COULEURSUne pensée sur le nouveau projet avec une intégration dans plusieurs… [continua...](di Barbara Angelucci - Traduzione di Dinca Ionela Adriana)
............................................................................................... | |
LA MÉDIATION INTERCULTURELLE EN PRISONDifficultés de communication en absence de connaissances adéquates sur l’immigré et rôle de la médiation interculturelle qui dans ces situations a plusieurs liens [continua...](di Barbara Angelucci - Traduzione di Dinca Ionela Adriana)
............................................................................................... | |