Cartoni per bambini

Il romanesco nelle storie di Topolino

Panini Comics presenta a Romics 2026 “Il romanesco nelle storie di Topolino”, volume speciale che valorizza il dialetto romano attraverso due celebri avventure Disney

In occasione di Romics 2026, Panini Comics porta in anteprima un progetto editoriale che unisce tradizione linguistica e cultura pop: “Il romanesco nelle storie di Topolino”, un volume speciale che celebra la ricchezza dei dialetti italiani attraverso il linguaggio universale del fumetto Disney. Il libro sarà disponibile dal 9 al 12 aprile in Fiera a Roma e, dal 16 aprile, in fumetteria, libreria e su Panini.it.

L’iniziativa nasce dopo il successo del numero speciale del settimanale dedicato alla Giornata nazionale del dialetto e delle lingue locali, confermando l’impegno di Panini nel valorizzare le identità linguistiche del Paese. Al centro del volume, il romanesco, scelto per la sua forza espressiva, la musicalità e la capacità di restituire ritmo, ironia e autenticità alle storie.

Il libro raccoglie due celebri avventure reinterpretate in chiave capitolina. La prima è “Paperugantino – Commedia in due atti” di Marco Gervasio, proposta per la prima volta in una versione completamente tradotta in romanesco. La seconda è “Topolino e il ponte sull’oceano”, scritta da Alessandro Sisti e disegnata da Marco Gervasio, con traduzione affidata a Daniele Baglioni, professore di Dialettologia italiana e Storia della lingua italiana, che ha curato l’adattamento con rigore scientifico e sensibilità narrativa.

Ad arricchire il volume, una serie di approfondimenti folkloristici dedicati alla storia e alla cultura del dialetto romano, oltre a una prefazione firmata da Sabrina Ferilli, che sottolinea il valore identitario dell’iniziativa: «Conoscere il proprio dialetto significa riconoscere ciò che ci rende unici. È cultura, appartenenza. Sapere che Topolino sceglie di valorizzare i dialetti e la loro importanza è splendido».

“Il romanesco nelle storie di Topolino” rappresenta un nuovo tassello nel percorso di Panini Comics dedicato alla tutela e alla promozione delle lingue locali, strumenti capaci di raccontare tradizioni, comunità e modi di vivere attraverso la magia del fumetto.

Condividi
Pubblicato da
Redazione L'Opinionista
Argomenti: fumettiTopolino

L'Opinionista® © since 2008 Giornale Online
Testata Reg. Trib. di Pescara n.08/08 dell'11/04/08 - Iscrizione al ROC n°17982 del 17/02/2009 - p.iva 01873660680
Pubblicità e servizi - Collaborazioni - Contatti - Redazione - Network - Notizie del giorno - Partners - App - RSS - Privacy - Cookie Policy
SOCIAL: Facebook - X - Instagram - LinkedIN - Youtube