Il ritorno di Dua Lipa: pubblicato il nuovo singolo We’re Good

767

dua lipa cover we're good

Dua Lipa torna con un nuovo singolo: tra atmosfere chic e aragoste, We’re Good ha totalizzato già 6 milioni di visualizzazioni. Ecco il testo

Pubblicato il primo estratto di Future Nostalgia – The Moonlight Edition di Dua Lipa, la regina delle piattaforme streaming. Dal 12 febbraio, We’re Good è infatti disponibile negli store online e su Youtube: al momento dell’uscita, il brano è immediatamente balzato nelle tendenze, totalizzando circa sei milioni di visualizzazioni.

“Grazie a tutti per l’affetto che avete dimostrato per We’re Good – ha postato Dua Lipa su Instagram, dove ha più di 60 milioni di follower – se non lo avete ancora guardato, lo trovate nella bio”, così la popstar britannica.

Al via quindi questa nuova edizione del secondo disco della cantante britannica, che nel mondo ha venduto oltre 6 milioni di dischi. In Future Nostalgia – The Moonlight Edition troviamo anche Prisone il featuring nato dalla collaborazione con Miley Cirus. Sì perché – come riporta Panorama – la popstar è la più giovane cantante ad aver raggiunto il miliardo di visualizzazioni su Youtube; un vero record.

Capelli raccolti e un elegante abito da sera: di strada, la cantante di Break My Heart ne ha fatta già tanta. La canzone sfoggia delle sonorità comunque ballabili, in una sala dove gli ospiti di una nave da crociera – che poi si scopre essere il Titanic – sono intenti a cenare. Protagonista assoluta una povera aragosta, che sta per essere cucinata proprio nell’istante in cui avviene il naufragio. Oplà: l’aragosta fugge da un oblò e nuota via felice.

Il videoclip è stato diretto da Vania Heymann e Gal Muggia. Di seguito il testo e la traduzione di We’re Good.

TESTO WE’RE GOOD – DUA LIPA

I’m on an island, even when you’re close
Can’t take the silence, I’d rather be alone

I think it’s pretty plain and simple, we gave it all we could
It’s time I wave goodbye from the window
Let’s end this like we should and say we’re good

We’re not meant to be like sleeping and cocaine
So let’s at least agree to go our separate ways
Not gonna judge you when you’re with somebody else
As long as you swear you won’t be pissed when I do it myself
Let’s end it like we should and say we’re good

No need to hide it, go get what you want
This won’t be a burden if we both don’t hold a grudge

I think it’s pretty plain and simple, we gave it all we could
It’s time I wave goodbye from the window
Let’s end this like we should and say we’re good

We’re not meant to be like sleeping and cocaine
So let’s at least agree to go our separate ways
Not gonna judge you when you’re with somebody else
As long as you swear you won’t be pissed when I do it myself
Let’s end it like we should and say we’re good

Now you’re holding this against me, like I knew you would
I’m trying my best to make this easy
So don’t give me that look, just say we’re good

We’re not meant to be like sleeping and cocaine
Like sleeping and cocaine
So let’s at least agree to go our separate ways
To go our separate ways, oh
Not gonna judge you when you’re with somebody else
As long as you swear you won’t be pissed when I do it myself
Let’s end it like we should and say we’re good

TRADUZIONE WE’RE GOOD – DUA LIPA

Sono su un’isola, anche quando sei vicino
Non posso accettare il silenzio, piuttosto rimarrei da sola

Penso che sia abbastanza semplice e intuibile, abbiamo fatto tutto il possibile
È il momento che io dica addio dalla finestra
Poniamo fine a questo, come è giusto, e diciamoci che stiamo bene

Non siamo fatti per dormire e per la cocaina
Quindi concordiamo almeno la separazione delle nostre strade
Non ti giudicherò quando sei con qualcun’altra
Fintanto che prometti che non ti infastidisce quando lo faccio da sola
Finiamola come dovremmo e diciamoci che stiamo bene

Non c’è bisogno di nascondersi, vai a prendere quello che vuoi
Questo non sarà un peso se nessuno di noi porterà rancore

Penso che sia abbastanza semplice e intuibile, abbiamo fatto tutto il possibile
È il momento che io dica addio dalla finestra
Poniamo fine a questo come è giusto che sia e diciamo che stiamo bene

Non siamo fatti per dormire e per la cocaina
Quindi concordiamo almeno la separazione delle nostre strade
Non ti giudicherò quando sei con qualcun’altra
Fintanto che prometti che non ti infastidisce quando lo faccio da sola
Finiamola come dovremmo e diciamoci che stiamo bene

Adesso me lo stai rivoltando contro, come se sapessi che l’avresti fatto
Sto cercando di fare del mio meglio per rendere tutto più facile
quindi non guardarmi così, dì soltanto che stiamo bene

Non siamo fatti per dormire e per la cocaina
Per dormire e la cocaina
Quindi concordiamo almeno la separazione delle nostre strade
Prendiamo strade separate
Non ti giudicherò quando sei con qualcun’altra
Fintanto che prometti che non ti infastidisce quando lo faccio da sola
Finiamola come dovremmo, e diciamoci che stiamo bene