Simone & Simaria: nuovo featuring per Karol G

la vida karol g simone simaria

La cantante colombiana, già conosciuta per le collaborazioni con Maluma e Nicki Minaj, si è unita al duo brasiliano per un brano bilingue

Arriva “La vida continuó“, di Karol G in collaborazione col duo brasiliano Simone & Simaria. La traccia, pubblicata già diversi  mesi fa, è stata ripubblicata per via del suo notevole successo; per l’occasione è stato girato un video del brano a El Dorado Dry Lake Bed, vicino Las Vegas. Alla regia Marlon Peña, che vanta collaborazioni con artisti del calibro di Luis Fonsi e Daddy Yankee.

La vida continuó, si diceva, è un brano estratto dall’album Ocean di Karol G: uscito nel 2019, l’album vide la collaborazione di artisti importanti presenti sulla scena latina, quali Maluma, Anuel AA e J Balvin. Sempre nel 2019, Karol G ha pubblicato un Tusa insieme a Nicki Minaj: brano che è a tutt’oggi presente nella Top 200 di Spotify Dal canto loro, anche Simone & Simaria vantano collaborazioni illustri; l’ultima nel 2018 con Laura Pausini, in Brasile apprezzatissima, che inserito il featuring Novo nell’album Non è detto.

Il frutto delle tre cantanti è quindi una ballata semi acustica che tratta della dolorosa fine di una relazione molto intensa: il brano rappresenta un riuscito esperimento musicale, arricchito dal connubio linguistico di spagnolo e portoghese. Di seguito il testo della traccia.

TESTO DI LA VIDA CONTINUÓ – KAROL G FT. SIMONE & SIMARIA

Ya pasé por tanta cosa loca en esta vida
Fueron tantas despedidas
Historias que ya no repetiría
Yo hice esta canción para desahogarme

Él se fue y que le vaya bien
Que me ayudó a ser mejor cuando yo estaba en la peor
Lástima que hoy ya me cambió por otra
Y no le importó

Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Con o sin usted, mi vida continuó
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Y mi mundo giró y giró y giró

Uô, uô, uô, uô, uô, uô
Com ou sem você, minha vida continuou
Uô, uô, uô, uô, uô, uô
Meu mundo girou, girou, girou

Já passei por tanta coisa louca nessa vida, foram tantas despedidas
Histórias que hoje já são antigas, eu fiz essa canção pra me declarar
E parabéns pra aquele ex, que me ajudou a ser melhor quando eu estava na pior
Eu só lamento pelo que me trocou por outra, nada foi à toa

El tiempo nos enseña que si alguien llega a nuestra vida
Es porque un propósito traía
El que se va se va y su misión está cumplida
Lo bueno se conserva y lo malo se olvida

Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Con o sin usted, mi vida continuó
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Y mi mundo giró y giró y giró

Uô, uô, uô, uô, uô, uô
Com ou sem você, minha vida continuou
Uô, uô, uô, uô, uô, uô
Meu mundo girou, girou, girou

TRADUZIONE DI LA VIDA CONTINUÓ – KAROL G FT. SIMONE & SIMARIA

Ho passato così tante cose folli in questa vita
Ci sono stati così tanti addii
Storie che non vorrei più ripetere
Ho scritto questa canzone per sfogarmi

Se n’è andato e ha fatto bene
Questo mi ha aiutato a stare meglio quando stavo peggio
Peccato che oggi ha già un’altra
E non gli importava

Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Con o senza te la mia vita è continuata
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
E il mio mondo ruota, ruota, ruota

Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Come sempre, la mia vita è continuata
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Il mio mondo ruota, ruota, ruota

Ho vissuto tante cose folli in questa vita, tanti addii
Storie ormai vecchie, ho scritto questa canzone per dichiararmi
E congratularmi con quell’ex che mi ha aiutato a stare meglio quando ero al peggio
Mi dispiace solo per avermi cambiata, niente era per niente

Il tempo ci insegna che se qualcuno entra nella nostra vita
È perché uno scopo portato
Chi parte va e la sua missione è compiuta
Il bene è preservato e il male è dimenticato

Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Con o senza te la mia vita è continuata
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
E il mio mondo ruota, ruota, ruota

Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
Come sempre, la mia vita è continuata
Uô, uô, uô, uô, uô, uô
Il mio mondo ruota, ruota, ruota