Not by the Moon: la nuova canzone del settetto K-Pop GOT7 [VIDEO]

got7

23 milioni di visualizzazioni in soli tre giorni: spopola il nuovo brano del gruppo coreano uscito lo scorso 20 aprile

Uscito il nuovo singolo dei GOT7, “Not By the Moon“. Il settetto K-Pop, originario di Seul, torna in pista con un nuovo video inedito: la musica elettronica accompagna gli ipnotici primi piani dei cantanti, ai quali si alternano le coreografie di questi ultimi in abiti ricercati e appariscenti.

A distanza di cinque mesi dall’ultimo lavoro pubblicato – Call my name risale, infatti, allo scorso novembre – la band sudcoreana pubblica ancora un prodotto comunicativamente valido, capace di totalizzare circa 23 milioni di visualizzazioni in soli tre giorni.

Infatti il videoclip, grazie a Twitter, è balzato in sole tre ore in cima alla classifica degli album giornalieri di ITunes Italia, dimostrando così un elevato indice di gradimento.

By the Moon accompagna il mini album DYE, di cui la band aveva già diffuso un trailer il 5 aprile, e poi un secondo estratto sei giorni fa.

TESTO DI NOT BY THE MOON – GOT7

넌 내 안에 번져 와
어둠 속에서 널 찾은 순간
니 목소린 날 따뜻하게 에워싸
니 온길 느낄 때마다
소리 없이 스며 와
텅 빈 심장에 내 맘에 너를 채워가
아무 색 없던 매일 매일
너로 물들 내일 내일
이대로 날 Dye with you

나의 모든 게 너로부터 살아나
널 영원히 놓지 않을 거야 난
이제 다시 잡은 이 손을 놓지 마
너 없인 아무 의미가 없으니까

O swear not by the moon woah
달처럼 매일 변하는 Woah
그런 맹세하지 마
변치 않을 마지막
입맞춤이 아닐 거라면은
물들여줘 너로 날 Woah
물들어줘 나로 넌 Woah
너의 안에 내가
또 나의 안엔 네가
영원히 함께할 수 있도록
O Swear not by the moon

널 잃었던 맘의 얼룩
보기 싫은 이 흉터 I know
다시는 보지 않아도 되게
너로 다 물들여 줘 Yeah Yeah
이젠 알아 그 의미 I do
깨달았어 난 이미 I do
날 물들인 세상 속
You’re the reason why I’m alive
네 숨결 느낄 때마다
온몸으로 퍼져가 Yeah
텅 빈 심장에 내 맘에 너를 채워가
아무 색 없던 매일 매일
너로 물들 내일 내일
이대로 날 Dye with you
나의 모든 게 너로부터 살아나
널 영원히 놓지 않을 거야 난
이제 다시 잡은 이 손을 놓지 마
너 없인 아무 의미가 없으니까

O swear not by the moon woah
달처럼 매일 변하는 Woah
그런 맹세하지 마
변치 않을 마지막
입맞춤이 아닐 거라면은
물들여줘 너로 날 Woah
물들어줘 나로 넌 Woah
너의 안에 내가
또 나의 안엔 네가
영원히 함께할 수 있도록
O Swear not by the moon

영원히 함께 할 수 있도록
영원히 내 안에 네가
O swear not by the moon Woah
O swear not by the moon
날 물들여줘

O swear not by the moon woah
달처럼 매일 변하는 Woah
그런 맹세하지 마
변치 않을 마지막
입맞춤이 아닐 거라면은

O Swear not by the moon
O Swear not by the moon
O Swear not by the moon woah

TRADUZIONE DI NOT BY THE MOON – GOT7

Ti sei diffuso dentro di me
Nel momento in cui ti ho trovato nel buio
Circondami calorosamente
Ogni volta che sento la tua strada
Seep in silenzio
Riempi il tuo cuore con il mio cuore vuoto
Ogni giorno non era niente
Sto morendo con te domani
In questo modo, tingiti con te

Tutto di me sopravvive da te
Non ti lascerò andare per sempre
Ora non lasciar andare questa mano
Perché non c’è significato senza di te

O non giurare per la luna, woah
Woah che cambia ogni giorno come la luna
Non giurare così
L’ultimo che non cambierà mai
Se non è un bacio,
Colorami con te Woah
Colorami, sei Woah
Sono dentro di te
Sei di nuovo in me
Stare insieme per sempre
O non giurare per la luna

La macchia del mio cuore che ti ha perso
Questa cicatrice che odio vedere, lo so
Quindi non devi guardare di nuovo
Colora tutto con te Sì Sì Sì
Ora conosco il suo significato
Mi sono reso conto che lo faccio già
Nel mondo che mi ha colorato
Sei il motivo per cui sono vivo
Ogni volta che sento il tuo respiro
Si diffonde in tutto il corpo Sì
Riempi il tuo cuore con il mio cuore vuoto
Ogni giorno non c’era colore
Sto morendo con te domani
In questo modo, tingiti con te
Tutto di me sopravvive da te
Non ti lascerò andare per sempre
Ora non lasciar andare questa mano
Perché non c’è significato senza di te

O non giurare per la luna, woah
Woah che cambia ogni giorno come la luna
Non giurare così
L’ultimo che non cambierà mai
Se non è un bacio,
Colorami con te Woah
Colorami, sei Woah
Sono dentro di te
Sei di nuovo in me
Stare insieme per sempre
O non giurare per la luna

Stare insieme per sempre
Per sempre dentro di te
O non giurare per la luna Woah
O non giurare per la luna
Colorami

O non giurare per la luna, woah
Woah che cambia ogni giorno come la luna
Non giurare così
L’ultimo che non cambierà mai
Se non è un bacio,

O non giurare per la luna
O non giurare per la luna
O non giurare per la luna, woah